第311章 细节!细节!(2 / 2)

“这里就是上次手术的位置了。”赵原很快锁定韧带陈旧?病变部位。

巴德克还没来得及反应,赵原已经将撕裂的韧带剪下来,填补到病变部分。

一般来说,陈旧?的韧带修补,需要做移植。

赵原将撕裂的部分移植过来,类似于废物利用。

好比,一块毛巾裂了口子,将口子边缘层次不齐的地方修剪下来,填补到轻微残损的地方。

正常医生很难做到这一点。

巴德克可以做这一步,但绝对没有那样的耐心。

他终于知道为何胡康的伤势能被完全修复。

看似一样的术式,但细节处理的方式截然不同。

不过,巴德克此刻很担忧,手术思路如此缜密,他在二十分钟真的能完成一切吗?

二助一直死死地盯着赵原的每个动作。

他想要挑刺,找到赵原的操作问题。

一助的心态已经变化。

从刚才的关节镜置入,他就瞧出眼前的医生不是等闲之辈。

他的态度从质疑变为学习。

“嗯?他是怎么填补陈旧?病变的?”

“我也没看到,是不是我们的角度问题?”

“跟角度没关系,是他的速度太快了。”

两人用法语用很低的声音交流。

语气从刚才的轻蔑变成敬佩。

“幸好有录像,手术结束,一定要认真复盘。”

“难怪巴德克博士对他如此尊敬!”

巴德克已经从赵原的手术看出端倪。

尽管跟两个助手一样,他没看出赵原的每个动作,但思路很清晰,他是能够读懂的。

采用的是不规则交叉缝合、修复、重建。

说得通俗一点,就是缝合没有一定的规律,是根据韧带裂口的形状,缺损程度进行不同的缝合。

类似于刺绣。

厉害的绣娘能在很小的区域能展现多种绣法。

当然,赵原的缝合绝对不是为了美感,而是为了修复。

赵原突然用法语对辅助清创的一助说,“那条血管要捋顺。”

一助是个黑人,表情瞬间僵化了。

尽管赵原的法语没那么标准,发音很古怪,像是嚼着什么,但他明显是懂法语的。

实在太尴尬了!

他和二助方才一直在用法语交流,以为赵原听不懂,说了很多不礼貌的话。

谁能想到赵原略通法语?

作为一名维和部队的医生,他接触过各国人,德语、法语及荷兰语与英语都很相近,因此他能做到略通。

见一助没有反应过来,赵原亲自将那根有细微扭转的血管捋顺,然后进行血管吻合。

血管扭转,影响血液的流动力,还容易造成栓塞。

血管扭转,影响血液的流动力,还容易造成栓塞。

赵原竟然注意到这么细微的血管!

巴德克眼中充满敬意。

赵原的手术,虽然追求速度,但同时也将每个步骤做到极致。

看似谁都会做的手术,在精益求精堆砌下成为艺术。

细节!

细节!

每一个细节都被他提升到一个常人无法企及的程度。

这便是能将韧带手术做到完美的根本原因吧!

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。


本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2024 http://www.10hua.com All Rights Reserved